www.lg.comOWNER’S MANUALAIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.TYPE : Ceiling C
Maintenance and Service10 Indoor UnitWhen the air conditioner is not going to be used for a long time.CAUTIONCAUTIONOperation TipsHelpful informationT
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa4 Jednostka wewnętrzna Nie należy dopuszczać do zala-nia elementów elektrycznychwodą.• Występuje ryzyko pożaru, uszk
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwan InstalacjaOSTROŻNIEPo instalacji lub naprawie urządzenia na-leży zawsze sprawdzić, czy nie nastąpiłwyciek gazu (cz
Przed rozpoczęciem pracy6 Jednostka wewnętrzna Przed rozpoczęciem pracy1. Skontaktuj się z dealerem lub autoryzowanym centrum serwisowym celem przepro
Instrukcja obsługiNazwa i funkcja zdalnego sterownika (wyposażenie dodatkowe)Instrukcja obsługi14571110982361312Dołącz wewnątrz drzwi etykietę informa
Instrukcja obsługi8 Jednostka wewnętrzna Nazwa i funkcja zdalnego sterownika (wyposażenie opcjonalne)Tryb chłodzeniaPraca automatyczna lub automatyczn
Benzene SCOURINCLBARGESINNER Filtr powietrzaKonserwacja i serwisKonserwacja i serwisKratka, obudowa i piloto Wyłącz system przed czyszczeniem. Urządze
Maintenance and Service10 Jednostka wewnętrzna Gdy klimatyzator nie będzie używany przez długi okres czasu.OSTROŻNIEOSTROŻNIEWskazówki dotyczące ekspl
?Maintenance and ServicePrzed zgłoszeniem konieczności naprawy...Sprawdź poniższe punkty przed wezwaniem serwisu…. Jeżeli problem pozostaje, prosimysk
Notatki12 Jednostka wewnętrzna
MAGYARwww.lg.comFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVLÉGKONDICIONÁLÓKérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze
Maintenance and ServiceOwnerʼs Manual 11ENGLISHBefore you call for service...Check the following points before requesting repairs or service... If t
2 beltéri egységÁlmennyezeti kazettás – 4-utas típusú beltéri egység felhasz-nálói kézikönyve TARTALOMJEGYZÉKFELJEGYZÉSEKÍrja be ide a típus számát és
Biztonsági óvintézkedésekHasználati útmutató 3MAGYARA felhasználó vagy más személy sérülésének, vagy vagyontárgyak károsodásának elkerülése érdekében
Biztonsági óvintézkedések4 beltéri egységNe kerüljön víz az elektromos alkatré-szekre.• Fennáll a tűz, a készülék meghibásodá-sának vagy az áramütés v
Biztonsági óvintézkedések32°C21°C43°C21°C27°C20°C24°C1°CHŰTÉS ÜZEMMÓDÜZEMI HŐMÉRSÉKLET (°C)BELTÉRI KÜLTÉRIMAX. MIN. MAX. MIN.FŰTÉS ÜZEMMÓDBELTÉRI KÜLT
A használatba vétel előtt6 beltéri egységA használatba vétel előtt1. A szerelést szakember végezze.2. Használjon külön áramkört.1. Ha hosszú ideig tar
Kezelési útmutatóA távvezérlő (tartozék) és funkcióiKezelési útmutató145711109823613121415A tájékoztató címkét illessze az ajtó belsejére. Válassza ki
Kezelési útmutató8 beltéri egységA vezetékes távvezérlő (opcionális) és funkciói13141516189101112234567Hűtés üzemmódAutomatikus mód vagy automatikus á
Benzene SCOURINCLBARGESINNER LevegőszűrőKarbantartás és szervizKarbantartás és szervizRács, burkolat és távvezérlőo A tisztítás megkezdése előtt kapcs
Karbantartás és szerviz10 beltéri egységHa hosszabb ideig nem használja a légkondicionálót.VIGYÁZATVIGYÁZATKezelési tippekHasznos tájékoztatásokA leve
?Maintenance and ServiceMielőtt a szervizt hívnáMielőtt értesítené a szervizt, kérjük, ellenőrizze a következőket... Ha a probléma fennmarad,értesíts
Memo12 Indoor Unit
Feljegyzések12 beltéri egység
www.lg.comPŘÍRUČKA VLASTNÍKAKLIMATIZACEPředtím, než začnete používat své vybavení, si pečlivě prostudujte tuto příručku. Ponechejte si ji pro budoucí
2 Vnitřní jednotkaKanálová jednotka - Uživatelská příručka nízkotlaká jednotkaOBSAHPRO VAŠE ZÁZNAMYZde zapište číslo modelu a výrobní číslo:Číslo mod
Bezpečnostní opatřeníPříručka vlastníka 3Bezpečnostní opatřeníChcete-li zabránit zranění uživatele nebo jiných osob nebo škodám na majetku, řiďte se
Bezpečnostní opatření4 Vnitřní jednotkaNedovolte, aby se do elektrickýchsoučástí dostala voda.• Mohlo by dojít k požáru, selhání vý-robku nebo k úrazu
REŽIM CHLAZENÍPROVOZNÍ TEPLOTA (°C)V MÍSTNOSTI VENKUMAX. MIN. MAX. MIN.32°C21°C43°C21°CREŽIM TOPENÍV MÍSTNOSTI VENKUMAX. MIN. MAX. MIN.27°C20°C24°C1°C
Před zahájením provozu6 Vnitřní jednotkaPřed zahájením provozu1. Instalaci by měl provést zkušený montážní technik.2. Použijte určený okruh.1. Budete-
Návod k obsluzePopis a funkce kabelového dálkového ovládání (příslušenství)Příručka vlastníka 7Návod k obsluze145711109823613121415Na vnitřní stranu
Návod k obsluze8 Vnitřní jednotkaPopis a funkce kabelového dálkového ovládání (volitelné)13141516189101112234567Režim chlazeníAutomatický režim nebo a
Benzene SCOURINCLBARGESINNER Vzduchový filtrServis a údržbaPříručka vlastníka 9Servis a údržbaMřížka, skříňka a dálkové ovládánío Před čištěním systé
ITALIANOwww.lg.comMANUALE DI ISTRUZIONICLIMATIZZATORELeggere con attenzione questo manuale prima di usare l’unità e conservare per uso futuro.TYPE : C
Servis a údržba10 Vnitřní jednotkaKdyž nebudete klimatizační jednotku delší dobu používat.VÝSTRAHAVÝSTRAHAUžitečné tipyUžitečné informaceVzduchové fil
?Servis a údržbaPříručka vlastníka 11Než se obrátíte na servisní službuPředtím, než požádáte o opravu nebo servis, prostudujte si prosím následující
Poznámka12 Vnitřní jednotka
www.lg.comMANUAL DE UTILIZAREAPARAT DE AER CONDIŢIONATVă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea aparatului dvs. şi să–l păstraţ
2 Unitatea interioarăCaseta de plafon – Manual de utilizareCUPRINSINFORMAŢIILE DVSScrieţi aici numărul modelului şi seria:Model nr.SeriaLe puteţi găsi
Măsuri de siguranţăMăsuri de siguranţăPentru a împiedica rănirea beneficiarului sau a altor persoane ori producerea unor pagube materiale, tre-buie ur
Măsuri de siguranţă4 Unitatea interioarăNu lăsaţi apa să pătrundă în pieseleelectrice. • Există riscul de incendiu, defectare aprodusului sau electroc
Măsuri de siguranţă32°C21°C43°C21°C27°C20°C24°C1°CMODUL RĂCIRETEMPERATURA DE FUNCŢIONARE(°C)INTERIOR EXTERIORMODUL ÎNCĂLZIREINTERIOR EXTERIORMAX. MIN.
Înainte de funcţionare6 Unitatea interioarăÎnainte de funcţionare1. Contactaţi un specialist pentru instalare.2. Folosiţi un circuit special.1. Expune
Instrucţiuni de funcţionareNumele şi funcţia telecomenzii cu fir(Accesorii)Instrucţiuni de funcţionare14571110982361312Vă rugăm ataşaţi eticheta pe pa
Ceiling Concealed Duct-Low Static Type Manuele di IstruzioniSOMMARIO2 Unità InternaDATI DA RICORDAREAnnotare qui il numero di serie e il modello:N°. m
Instrucţiuni de funcţionare8 Unitatea interioarăNumele si funcţia telecomenzii cu fir(Opţional)13141516189101112234567Modul răcireModul automat sau sc
Benzene SCOURINCLBARGESINNER Filtrul de aerIntreţinere şi serviceIntreţinere şi serviceGrila, carcasa şi telecomandao Deconectaţi sistemul de la alime
Intreţinere şi service10 Unitatea interioarăCand aparatul de aer condiţionat nu va fi utilizat mai mult timp.ATENŢIEATENŢIESfaturi cu privire la funcţ
?Intreţinere şi serviceÎnainte de a contacta service-ulVerificaţi următoarele puncte inainte de a solicita reparaţii sau service……….Daca funcţiona-rea
De reţinut12 Unitatea interioară
www.lg.comРЪКОВОДСТВО ЗА СОБСТВЕНИКАКЛИМАТИКМоля, прочетете това ръководство внимателно преди да работите с машината и го запазете за бъдещи справки.Т
2 Вътрешен модул Ръководство на потребителя за вътрешен модул таванен канален конвектор нискостатичен видСЪДЪРЖА
Мерки за безопасностРъководство за собственика 3Мерки за безопасностЗа да се предотврати нараняване на потребителя или на други хора, както и поврежда
Мерки за безопасност4 Вътрешен модул Не позволявайте да влезе вода велектрическите части.• Това може да причини Съществувариск от пожар, повреда на
Мерки за безопасностРъководство за собственика 5РЕЖИМ НА ОХЛАЖДАНЕРАБОТНА ТЕМПЕРАТУРА (°С)ВЪТРЕ ВЪНМАКС. МИН. МАКС. МИН.32°C21°C43°C21°CHEATING MODEВЪ
Precauzioni di sicurezzaManuale di Istruzioni 3ITALIANOPer evitare infortuni dell'utente o altre persone e danni alle cose, attenersi alle segue
Преди работа6 Вътрешен модул Преди работа1. Свържете се с монтажен специалист за монтажа.2. Използвайте отделна верига.1. Излагането на прекия въздуше
Инструкции за експлоатацияИме и функции на кабелното дистанционно управление (Аксесоар)Ръководство за собственика 7Инструкции за експлоатация145711109
Инструкции за експлоатация8 Вътрешен модул Име и функции на кабелното дистанционно управление (опционално)13141516189101112234567Режим ОхлажданеАвтома
Benzene SCOURINCLBARGESINNER Въздушен филтърПоддръжка и обслужванеРъководство за собственика 9Поддръжка и обслужванеРешетка, корпус и дистанци-онно уп
Поддръжка и обслужване10 Вътрешен модул Когато климатикът няма да бъде използван продължително време.ВНИМАНИЕВНИМАНИЕСъвети за работаПолезна информаци
?Поддръжка и обслужванеРъководство за собственика 11Преди да се обадите в сервизаПроверете следните точки преди да помолите за поправки или обслужване
Бележки12 Вътрешен модул
www.lg.comPRIRUČNIK ZA KORIŠĆENJEKLIMA UREĐAJPažljivo pročitajte ovaj priručnik pre korišćenja uređaja i sačuvajte ga za buduću referencu.TIP: Skriven
2 Unutrašnja jedinicaPriručnik za korisnike klima uređaja plafonskog skrivenog kanalskog tipa – nisko statičnogSADRŽAJZA VAŠU EVIDENCIJUZapišite broj
Mere predostrožnostiMere predostrožnostiDa biste sprečili povrede korisnika ili drugih ljudi, morate slediti ova uputstva:n Pogrešno korišćenje zbog n
Precauzioni di sicurezza4 Unità Internan FunzionamentoNon collegare/scollegare il cavodi alimentazione alla/dalla presadurante il funzionamento.• Vi
Mere predostrožnosti4 Unutrašnja jedinicaVodite računa da voda ne dopre doelektričnih delova.• Postoji rizik od požara, kvara uređajaili strujnog udar
Mere predostrožnostiREŽIM HLAĐENJARADNA TEMPERATURA (°C)UNUTRAŠNJA SPOLJNAMAKS. MIN. MAKS. MIN.32°C21°C43°C21°CREŽIM GREJANJAUNUTRAŠNJA SPOLJNAMAKS. M
Pre puštanja u rad6 Unutrašnja jedinicaPre puštanja u rad1. Za instalaciju se obratite stručnom monteru.2. Koristite struju predviđenog napona.1. Izla
Uputstvo za korišćenjeNaziv i funkcija ožičenog daljinskog upravljača (pomoćnog)Uputstvo za korišćenje145711109823613121415Priložite nalepnicu sa info
Uputstvo za korišćenje8 Unutrašnja jedinicaNaziv i funkcija ožičenog daljinskog upravljača (opcionalnog)13141516189101112234567Režim hlađenjaAutomatsk
Benzene SCOURINCLBARGESINNER Filter za vazduhOdržavanje i servisiranje Održavanje i servisiranje Rešetka, kućište i daljinski upravljačo Isključite si
Održavanje i servisiranje 10 Unutrašnja jedinicaKada ne planirate da koristite klima uređaj duže vreme.OPREZOPREZSaveti za korišćenjeKorisne informaci
?Održavanje i servisiranje Pre nego što pozovete servisProverite sledeće pre nego što zatražite popravku ili servis… Ako se kvar ne otkloni, obratites
Napomene12 Unutrašnja jedinica
www.lg.comKORISNIČKI PRIRUČNIKKLIMATIZACIJSKI UREĐAJMolimo prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga za slučaj buduće potreb
Precauzioni di sicurezzaManuale di Istruzioni 5ITALIANOn InstallazioneAVVISODopo l'installazione o lariparazione del prodotto,verificare sempre
2 Unutarnja jedinica uređajaKorisnički priručnik za unutarnju jedinicu stropnog tipa sa sakrivenim kanalom - niski statični pritisakSADRŽAJVAŠE ZABILJ
Mjere oprezaKorisnički priručnik 3Mjere oprezaKako bi spriječili ozljeđivanja korisnika i drugih osoba, kao i oštećenja imovine, morate se pridržavat
Mjere opreza4 Unutarnja jedinica uređajaNe dopustite da voda ulazi u elektri-čne dijelove.• Postoji opasnost od požara, kvara ure-đaja ili strujnog ud
Mjere oprezaKorisnički priručnik 5HLAĐENJETEMPERATURA ZA RAD (°C)UNUTARNJA VANJSKAMAX. MIN. MAX. MIN.32°C21°C43°C21°CGRIJANJEUNUTARNJA VANJSKAMAX. MI
Prije rada uređaja6 Unutarnja jedinica uređajaPrije rada uređaja1. Za postavljanje kontaktirajte stručnjaka za postavljanje.2. Koristite zasebni struj
Upute za rad uređajaNaziv i funkcije kabelskog daljinskog upravljača (Dodatna oprema)Korisnički priručnik 7Upute za rad uređaja145711109823613121415M
Upute za rad uređaja8 Unutarnja jedinica uređajaNaziv i funkcije kabelskog daljinskog upravljača (Dodatna mogućnost)13141516189101112234567HlađenjeAut
Benzene SCOURINCLBARGESINNER Filter za zrakOdržavanje i servisKorisnički priručnik 9Održavanje i servisRešetka, kućište i daljinski upravljačo Isklju
Održavanje i servis10 Unutarnja jedinica uređajaKada duže vrijeme ne koristite klimatizacijski uređaj.OPREZOPREZSavjeti za rad uređajaKorisne informac
?Održavanje i servisKorisnički priručnik 11Prije pozivanja servisaProvjerite sljedeće točke prije traženja popravka ili servisa... Ukoliko se nepravi
Prima di iniziare6 Unità InternaPrima di iniziare1. Per lʼinstallazione rivolgersi a un tecnico specializzato.2. Utilizzare un circuito dedicato.1. Lʼ
Podsjetnik12 Unutarnja jedinica uređaja
www.lg.comBRUKSANVISNINGLUFTKONDITIONERING-SAGGREGATLäs igenom dessa instruktioner innan produkten tas i bruk, och spara dem för framtida referens.TYP
2 InomhusenhetDold takledning – typ lågstatisk, ägarmanual för inomhusenhet.INNEHÅLLFÖR DINA NOTERINGARSkriv modellbeteckning och serienummer här:Mode
SäkerhetsinformationSäkerhetsinformationFör att förebygga att användaren eller andra människor eller egendom skadas ska följande instruktionerföljas.n
Säkerhetsinformation4 InomhusenhetSe till att vatten inte tränger in i deelektriska delarna.• Detta kan medföra risk för brand,elektriska stötar eller
SäkerhetsinformationKYLNINGDRIFTTEMPERATUR (°C)INOMHUS UTOMHUSMAX. MIN. MAX. MIN.32°C21°C43°C21°CUPPVÄRMNINGINOMHUS UTOMHUSMAX. MIN. MAX. MIN.27°C20°C
Före användning6 InomhusenhetFöre användning1. Installationsarbeten måste utföras av kvalificerad och behörig personal.2. Använd alltid en separat säk
HandhavandeinstruktionerTrådbunden fjärrkontroll (tillbehör)Handhavandeinstruktioner145711109823613121415Fäst etiketten med snabbinformation på luckan
Operating Instructions8 InomhusenhetTrådbunden fjärrkontroll (tillbehör)13141516189101112234567KyllägeAutoläge eller automatisk omställningAvfuktnings
Benzene SCOURINCLBARGESINNER LuftfilterUnderhåll och serviceUnderhåll och serviceGaller, hölje och fjärrkontrollo Slå av nätspänningen före rengöring.
Istruzioni per I'usoManuale di Istruzioni 7ITALIANONome e funzione del telecomando cablato (opzionale)Istruzioni per I'uso14571110982361312
Underhåll och service10 InomhusenhetOm luftkonditioneringsanläggningen inte ska användas under en längre tid.VARNING!VARNING!AnvändningstipsPraktisk i
?Underhåll och serviceInnan du kontaktar servicecentretKontrollera följande punkter innan du tillkallar servicepersonal. Om felet kvarstår, kontaktase
Memo12 Inomhusenhet
РУССКИЙ ЯЗЫКТип: èÓÚÓÎÓ˜Ì˚È ÒÍ˚Ú˚È Í‡Ì‡Î¸Ì˚È ÍÓ̉ˈËÓÌÂ Ò ÌËÁÍËÏ ÛÓ‚ÌÂÏ ÒÚ‡Ú˘ÂÒÍÓ„Ó ‰‡‚ÎÂÌËflРУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯКОНДИЦИОНЕРПеред эксплуа
2 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‚ÌÛÚÂÌÌÂ„Ó ‡„„‡Ú‡ — ÔÓÚÓÎÓ˜ÌÓ„Ó ÒÍ˚ÚÓ„Ó͇̇θÌÓ„Ó ÍÓ̉ˈËÓ̇ Ò ÌËÁÍËÏ ÛÓ‚ÌÂÏ ÒÚ‡Ú˘ÂÒÍÓ„Ó ‰‡‚
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 3РУССКИЙ ЯЗЫКåÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚËåÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚËÑÎfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl Ú‡‚ÏËÓ‚‡ÌËfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ë ‰Û„Ëı β‰ÂÈ, ‡ Ú‡ÍÊ
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË4 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl‚Ó‰˚ ‚ÌÛÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.• ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í‚ÓÁ„Ó‡Ì˲, ÓÚ͇ÁÛ ËÁ‰ÂÎËflËÎË ÔÓ‡ÊÂÌ˲˝
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚËàÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 5РУССКИЙ ЯЗЫКn ìÒÚ‡Ìӂ͇éëíéêéÜçén ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËflÇÒ„‰‡ ÔÓ‚ÂflÈÚ ËÁ‰ÂÎË ̇ ̇΢ËÂÛÚ˜ÍË „‡Á‡ (ı·‰‡„
6 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú è‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËè‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË1. ÑÎfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÒÔˆˇÎËÒÚÛ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ.2. èÓθÁÛÈÚ
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 7РУССКИЙ ЯЗЫКàÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËНаименование и функция проводного пульта дистанционного управления (дополнительно)àÌ
2 Indoor UnitCeiling Concealed Duct – Low Static Type Indoor Unit Ownerʼs ManualTABLE OF CONTENTSFOR YOUR RECORDSWrite the model and serial numbers he
Istruzioni per I'uso8 Unità InternaFunzionamento del telecomando(opzionale)Modalità raffreddamentoModo automatico o cabiamento automaticoModo deu
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË8 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌËÂ Ë ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓ‚Ó‰ÌÓ„Ó ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ)131415161891011122345
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 9РУССКИЙ ЯЗЫКé·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚé·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚBenzeneSCOURINGCLBARGERSINNERÇÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚê¯ÂÚ͇, ÍÓÔÛÒ Ë ÔÛθÚ
10 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚÖÒÎË ÍÓ̉ˈËÓÌ ‰ÓÎ„Ó Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl.éëíéêéÜçééëíéêéÜçéëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËËèÓÎÂÁ̇fl ËÌÙÓχˆËflÇ
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 11РУССКИЙ ЯЗЫКé·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚèÂʉ ˜ÂÏ ÔÓÁ‚ÓÌËÚ¸ ‚ Ò‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ…?èÂʉ ˜ÂÏ Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ Ò‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ, Ôӂ¸
12 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‡„„‡Ú Note
Manuale di Istruzioni 9Manutenzione e assistenzaManutenzione e assistenzaITALIANOBenzeneSCOURINGCLBARGERSINNERFiltro d'ariaGriglia, rivestimento
10 Unità InternaManutenzione e assistenzaATTENZIONEATTENZIONEQuando non verrà usato per un lungo periodo di tempoSuggerimenti per l'usoInformazio
Manuale di Istruzioni 11ITALIANO?Prima di richiedere lʼintervento di riparatori o manutentori, verificare le seguenti condizioni.Se il problema persi
Note12 Unità Interna
www.lg.comMANUAL DE PROPIETARIOAIRE ACONDICIONADOAntes de operar su producto, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras ref
Aire acondicionado de Tipo Duto- Manual de usuarioÍNDICEPARA SU REGISTROEscriba aquí el modo y los números de serie :Nº modeloNº seriePuede encontrarl
Precauciones de seguridadManuale di Istruzioni 3ESPAÑOLPrecauciones de seguridadPara evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propi
Precauciones de seguridad4 Unidad interiorn OperaciónNo deje funcionando el aireacondicionado durante muchotiempo cuando la humedad seamuy alta y haya
Precauciones de seguridadManuale di Istruzioni 5ESPAÑOLUtilice un paño suave paralimpiar. No utilice detergentesabrasivos, disolventes, etc. • Existe
Safety Precautions Ownerʼs Manual 3ENGLISHSafety PrecautionsTo prevent injury to the user or other people and property damage, the following instru
Antes del Funcionamiento6 Unidad interiorAntes del Funcionamiento1. Para la instalación del aparato, póngase en contacto con un especialista.2. Utilic
Instrucciones de manejoManuale di Istruzioni 7ESPAÑOLInstrucciones de manejoNombre y funciones del mando a distancia (accesorio)14571110982361312Colo
Instrucciones de manejo8 Unidad interiorOperación del mando a distancia(opcional)Modo enfriamientoModo de funcionamiento automático o cambio automátic
Instrucciones de manejoManuale di Istruzioni 9ESPAÑOLMantenimiento y servicioBenzeneSCOURINGCLBARGERSINNERFiltro de aireParilla, carcasa y control re
Mantenimiento y servicio10 Unidad interiorPRECAUCIÓNPRECAUCIÓNSi el acondicionador de aire no se va a utilizar durante un período prolongado de tiempo
Mantenimiento y servicioManuale di Istruzioni 11ESPAÑOL?Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio de reparaciones... Si el fallo persiste,pó
Nota12 Unidad interior
www.lg.comMODE D’EMPLOICLIMATISEURVeuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultér
2 Unité InterieureType Gainable(Low-static)-Manuel d'utilisationTABLE DES MATIÈRESPOUR VOS ARCHIVES Écrivez les numéros de modèle et de série ici
Mesures de sécuritéManuel d'utilisation 3FRANÇAISMesures de sécuritéLes instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir to
Safety Precautions 4 Indoor UnitDo not allow water to run intoelectric parts.• It may cause There is risk of fire,failure of the product, or electr
Mesures de sécurité4 Unité Interieuren FonctionnementNe branchez ni débranchez lafiche d'alimentation en coursde fonctionnement.• Ceci risquerait
Mesures de sécuritéManuel d'utilisation 5FRANÇAISn InstallationPRECAUTIONVérifiez toujours s'il y a des fuites degaz (frigorigène) suite à
Avant de le faire fonctionner6 Unité InterieureAvant de le faire fonctionner1. Contactez un installateur spécialisé pour quʼil vous lʼinstalle.2. Util
Instructions de fonctionnementManuel d'utilisation 7FRANÇAISInstructions de Fonctionnementʻ14571110982361312Posez la fiche d'instructions
Instructions de fonctionnement8 Unité InterieureFonctionnement de la Télécommande(optionnelle)Mode RefroidissementMode Automatique ou Changement Autom
Manuel d'utilisation 9Entretien et MaintenanceEntretien et MaintenanceFRANÇAISBenzeneSCOURINGCLBARGERSINNERFiltre à airGrille, boîtier, et télé
10 Unité InterieureEntretien et MaintenanceAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTLorsque le climatiseur nʼest pas utilisé pendant une période prolongée.Conseils d
Manuel d'utilisation 11FRANÇAISEntretien et Maintenance?Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le
Note12 Unité Interieure
www.lg.comBENUTZERHANDBUCHKLIMAANLAGEBitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Gerätes aufmerksam durch und bewahren Sie es zum sp
Safety Precautions Ownerʼs Manual 5ENGLISHn InstallationCAUTIONAlways check for gas (refrigerant)leakage after installation or repairof product.• L
2 InneninheitCeiling Concealed Duct-Low Static BenutzerhandbuchINHALTSVERZEICHNISFÜR IHRE AUFZEICHNUNGENTragen Sie hier die Modell- und Seriennummer e
SicherheitshinweiseBetriebsanleitung 3DEUTSCHSicherheitshinweiseUm Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachbeschädigungen zuvermei
Sicherheitshinweise4 Inneninheitn BetriebNetzstecker während desBetriebs nicht einstecken oderabziehen.• Es besteht Feuer- oderStromschlaggefahr.Gerät
SicherheitshinweiseBetriebsanleitung 5DEUTSCHn MontageVORSICHTnBetriebNach der Montage oder Reparaturdes Gerätes immer auf Gaslecks(Kältemittel) über
Vor der Inbetriebnahme6 InneninheitVor der Inbetriebnahme1. Wenden Sie sich für die Installation an einen Fachinstallateur.2. Gerät einem dedizierten
BedienungsanweisungBetriebsanleitung 7DEUTSCHBedienungsanweisungBedienelemente und Funktionen der Kabel-Fernbedienung (Zubehör)14571110982361312Bitte
Bedienungsanweisung8 InneninheitFunktionen der Fernbedienung(Option)KühlungsmodusAutomatik-Betrieb oder Automatischer WechselbetriebEntfeuchtungsbetri
Betriebsanleitung 9Wartung und ServiceWartung und ServiceDEUTSCHBenzeneSCOURINGCLBARGERSINNERLuftfilterGitter, Gehäuse undFernbedienungo Schalten Sie
10 InneninheitWartung und ServiceACHTUNGACHTUNGWenn das Klimagerät eine längere Zeit nicht betrieben wird.BedienungshinweiseNützliche InformationenLuf
Betriebsanleitung 11DEUTSCHWartung und Service?Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.Tips bei eventuellen Problemen! Sparen sie zelt und Geld!• Habe
Prior to operation 6 Indoor UnitPrior to Operation1. Contact an installation specialist for installation.2. Use a dedicated circuit.1. Being exposed t
Note12 Inneninheit
ΕΛΛΗΝΙΚΆΔ‡Ô˜: Ceiling Concealed Duct- Low Static
2∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹Û˘ ∂ÛˆÙÂÚÈ΋˜ ªÔÓ¿‰·˜ Δ‡Ô˘ Floor Standing Concealed Floor Standing¶π¡∞∫∞™ ¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡ø¡°π∞ Δ∞ ∞ƒÃ
¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛÙË3ΕΛΛΗΝΙΚΆ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜°È· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÒÓ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË ‹ ÙˆÓ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfiÌˆÓ Î·È ÙËÓ ÚfiÎÏËÛË ‚Ï¿‚Ë
¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜4∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ӷ ÙÚ¤¯ÂÈ ÓÂÚfi ÎÔÓÙ¿ ÛÙ·ËÏÂÎÙÚÈο ̤ÚË.• À¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ˘ÚηÁÈ¿˜, ‚Ï¿‚˘ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‹ ËÏÂÎÙÚÔÏ
¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛÙË5ΕΛΛΗΝΙΚΆn ∂ÁηٿÛÙ·ÛË∂ϤÁ¯ÂÙ ¿ÓÙ· ÁÈ· ‰È·ÚÚÔ‹ ·¤ÚÈÔ˘(„˘ÎÙÈÎÔ‡) ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ‹ÂÈÛ΢‹ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
¶ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·6∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·¶ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·1. ∂ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ¤Ó·Ó ÂȉÈÎfi ÁÈ· ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË. 2. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ¤Ó· ¤ÁÎÚÈÙÔ Î‡Îψ
Operating InstructionsOperating Instructions∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛÙË7ΕΛΛΗΝΙΚΆ√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ŸÓÔÌ· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÂÓÛ‡ÚÌ·ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ (∞ÍÂÛÔ˘¿Ú
8∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·Operating Instructions§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· „‡Í˘ ∞˘ÙfiÌ·ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‹ ∞˘ÙfiÌ·ÙË ∞ÏÏ·Á‹§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·Ê‡ÁÚ·ÓÛ˘ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÓÂ
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛÙË9ΕΛΛΗΝΙΚΆ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ™¤Ú‚Ș ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ™¤Ú‚Ș BenzeneSCOURINGCLBARGERSINNERº›ÏÙÚÔ ·¤Ú·™¯¿Ú·, Â͈ÙÂÚÈÎfi Î¿Ï˘ÌÌ· ηÈÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈ
Operating InstructionsOwnerʼs Manual 7Name and function of wired remote controller(Accessory)ENGLISHOperating Instructions14571110982361312Please att
Maintenance and Service10∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·¶ƒ√™√Ã∏¶ƒ√™√Ã∏ŸÙ·Ó ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi ÁÈ· ¤Ó· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜
Maintenance and Service∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹ÛÙË11ΕΛΛΗΝΙΚΆ?ÚÈÓ Î·Ï¤ÛÙ ÙËÓ ˘ËÚÂÛ›· ۤڂȘ ∂ϤÁÍÙ ٷ ·ÎfiÏÔ˘ı· ÛËÌ›· ÚÈÓ ˙ËÙ‹ÛÂÙ ÂÈÛ΢‹ ‹ ۤڂȘ. ∞Ó Ë ‰
12∂ÛˆÙÂÚÈ΋ ÌfiÓ¿‰·
www.lg.comMANUAL DO PROPRIETÁRIOAR CONDICIONADOLeia por favor este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para futuras refer
2 Unidade InternaManual do Proprietário da Unidade Interna Tipo Conduta Embutida no Tecto – Baixa PressãoEstática ÍNDICEPARA OS SEUS REGISTOSEscreva a
Precauções de SegurançaManual do Proprietário 3PORTUGUESEPrecauções de SegurançaPara evitar lesões no utilizador ou noutras pessoas e danos materiais,
Precauções de Segurança4 Unidade InternaNão deixe entrar água naspartes eléctricas.• Existe risco de incêndio, avariado produto ou choque eléctrico.Nã
Precauções de SegurançaManual do Proprietário 5PORTUGUESEn InstalaçãoCUIDADOInspeccione as fugas de gás(refrigerante) após a instalaçãoou reparação do
Antes de utilizar6 Unidade InternaAntes de utilizar1. Contacte um especialista em instalações para a instalação.2. Use um circuito dedicado.1. A expos
Instruções de utilizaçãoManual do Proprietário 7PORTUGUESEInstruções de utilizaçãoNome e Função do Controlo Remoto (Acessório)14571110982361312Por fav
Operating Instructions8 Indoor UnitName and function of wired remote controller(Optional)Cooling ModeAuto Mode or Auto ChangeoverDehumidification mode
Instruções de utilização8 Unidade InternaNome e funções do controlo remoto com fios (Opcional)Modo de RefrigeraçãoModo Automático ou Mudança Automátic
Manutenção e AssistênciaManual do Proprietário 9PORTUGUESEManutenção e AssistênciaFiltro de ArBenzenoDesengorduDiluenteGrade, Caixa e Controlo Remotoo
Manutenção e Assistência10 Unidade InternaSe não pretender utilizar o ar condicionado durante um longo período de tempoCUIDADOCUIDADOConselhos de Util
Manutenção e AssistênciaManual do Proprietário 11PORTUGUESEAntes de contactar a assistência…?Verifique os seguintes pontos antes de solicitar uma repa
Nota12 Unidade Interna
HANDLEIDINGAIR CONDITIONER Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de set gaat bedienen en bewaar de handleiding voor later gebruik.www.lg.com
2 BinnenelementGebruikershandleiding voor binnenelement met laagstatische plenumkokerINHOUDBELANGRIJKE GEGEVENSNoteer hier de naam en de nummers van
VeiligheidsmaatregelenHandleiding 3NEDERLANDSVeiligheidsmaatregelenHoud u aan de volgende aanwijzingen om persoonlijk letsel van u of anderen en besc
Veiligheidsvoorzieningen4 BinnenelementVoorkom dat de elektrischeonderdelen van hetaircosysteem nat worden.• Daardoor helpt u brand, kortsluiting,scho
VeiligheidsvoorzieningenHandleiding 5NEDERLANDSn InstallerenLET OPn BedieningControleer na de installatie ofeventuele reparaties het aircosysteemalti
Maintenance and ServiceOwnerʼs Manual 9ENGLISHMaintenance and ServiceBenzeneSCOURINGCLBARGERSINNERAir-FilterGrille, Case, and Remote Controlo Turn th
Vóór gebruik6 BinnenelementVóór gebruik1. Laat de installatie uitvoeren door een installatiespecialist.2. Gebruik een afzonderlijke lichtnetgroep.1. L
GebruiksaanwijzingHandleiding 7NEDERLANDSGebruiksaanwijzingNamen en functies van de met een kabel aangesloten afstandsbediening (optie)14571110982361
Gebruiksaanwijzing8 BinnenelementNamen en functies van de met een kabel aangesloten afstandsbediening (optie)KoelmodusAutomatische modus of automatisc
Onderhoud en service Handleiding 9NEDERLANDSOnderhoud en serviceLuchtfilterBenzeenSchuurmiddThinnerRooster, behuizing enafstandsbedieningo Maak het
Onderhoud en service 10 BinnenelementGa als volgt te werk als het aircosysteem lang niet gebruikt wordt.LET OPLET OPGebruikstipsPraktische informatie
Onderhoud en service Handleiding 11NEDERLANDSVoordat u de service belt...?Controleer de volgende punten voordat u voor een reparatie of service belt
Nota12 Binnenelement
www.lg.comPODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKAKLIMATYZATORProszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszł
2 Jednostka wewnętrzna Kanałowy – wbudowany - Podręcznik użytkownika jednostki wewnętrznej klimatyzatoraSPIS TREŚCIABY
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwaZalecenia dotyczące bezpieczeństwaNależy przestrzegać poniższych wskazówek aby uniknąć zranienia użytkownika i osób
Comentarios a estos manuales