LG M1921A-BZ Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Lcd LG M1921A-BZ. LG M1721A-BZ,M1921A-BZ دليل المالك Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 44
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
1
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant l'utilisation du produit.
Précautions à prendre lors de l'installation du produit
Si vous ignorez le message d'avertissement, vous risquez un léger préjudice ou le produit risque
d'être endommagé.
Si vous ignorez le message de mise en garde, risque de grave préjudice ou d'un éventuel
d'accident, ou danger de mort.
Ne pas approcher l'appareil de sources de chaleur telles que des appareils de chauffage électriques.
- Un choc électrique, un incendie, une défaillance ou une déformation peuvent se produire.
Ne laissez pas le matériau d'emballage anti-humidité ou l'emballage en vinyle à la portée des enfants.
- Le matériau anti-humidité est nocif s'il est avalé. S'il est avalé par inadvertance, forcez le patient à vomir et
rendez-vous à l'hôpital le plus proche. De plus, l'emballage en vinyle peut causer un étouffement. Ne laissez pas
l'emballage à la portée des enfants.
Ne posez pas d'objets lourds sur le produit ou ne vous asseyez pas dessus.
- Si le produit se disloque ou s'il tombe, vous risquez un préjudice. Surveillez particulièrement les enfants.
Ne laissez pas traîner le câble d'alimentation ou d'écran sans surveillance.
- La personne peut chanceler, ce qui peut causer un choc électrique, un incendie, une détérioration du produit ou
un préjudice.
Installez le produit dans un endroit sec et ordonné.
- La poussière ou l'humidité peuvent causer un choc électrique, un incendie ou endommager le produit.
Si vous sentez une odeur de fumée ou d'autres odeurs, si vous entendez un bruit bizarre, débranchez
alors le cordon d'alimentation et contactez le service après-vente.
- Si vous continuez à utiliser l'appareil sans prendre les mesures appropriées, un choc électrique ou un incendie
peut se produire.
Si vous faites tomber le produit ou si le boîtier est cassé, éteignez le produit et débranchez le cordon
d'alimentation.
- Si vous continuez à utiliser l'appareil sans prendre les mesures appropriées, un choc électrique ou un accident
peut se produire. Contactez le service après-vente.
Ne laissez pas tomber d'objets métalliques tels que des pièces, des pinces à cheveux, des baguettes ou
des fils, ainsi que des objets inflammables tels que du papier ou des allumettes dans le produit.
Surveillez particulièrement les enfants.
- Un choc électrique, un incendie, ou un accident peut se produire. Si un corps étranger tombe dans le produit,
débranchez le cordon d'alimentation et contactez le service après-vente.
Assurez-vous que le trou de ventilation du produit n'est pas obstrué. Installez le produit dans un
emplacement spacieux et adapté (écart entre le mur et le produit, au moins 10 cm)
- Si vous installez le produit trop près du mur, il peut être déformé ou un incendie peut se déclarer en raison de la
chaleur interne.
N'obstruez pas le trou de ventilation du produit par une nappe ou un rideau.
- Le produit peut être déformé ou un incendie peut se déclarer suite à une surchauffe à l'intérieur du produit.
Installez le moniteur dans un emplacement plat et stable où il ne risque pas de tomber.
- Si le produit tombe, vous risquez de vous blesser ou le produit peut se casser.
Evitez d'installer le produit dans une zone d'interférences magnétiques.
N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil.
- Le produit peut être endommagé.
Consignes de sécurité
Attention
Attention
Avertissement
Avertissement
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Indice de contenidos

Pagina 1

1Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant l'utilisation du produit. Précautions à prendre lors de l'installation du produ

Pagina 2 - Consignes de sécurité

10Désignation et fonctions des commandesDésignation des touches de la télécommande (B Type)TV : touche TVPOWER (MISE SOUS/HORS TENSION)INPUTREMARQUE:

Pagina 3

11Désignation et fonctions des commandesDésignation des touches de la télécommandeI/II: Choix bilingue et sélection du mode de sonAppuyez sur cette to

Pagina 4 - Avant de vous connecter au PC

12Désignation et fonctions des commandesDésignation des touches de la télécommandeMENUUtilisez cette touche pour accéder au menu OSD (affichage à l’éc

Pagina 5

13Désignation et fonctions des commandesTélécommande - Utilisation de la fonction télétexteSélectionnez la langue du télétexte de votre région. (page

Pagina 6

14Désignation et fonctions des commandesTélécommande - Utilisation de la fonction télétexteREVEAL (MONTRER/CACHER)Appuyez sur cette touche pour montre

Pagina 7

15Désignation et fonctions des commandesVue arrièreConnecteur d’alimentation : raccordez le cordon d’alimentation.Borne d’entrée et de sortie de la pr

Pagina 8 - LIST MENUQ.VIEW

16Borne d’entrée AVBorne d’entrée S-VideoBorne d’entrée VidéoBorne d’entrée AudioDésignation et fonctions des commandes(RGB) INS-VIDEOAV IN 2(Mono)VID

Pagina 9

1717Branchement à un PCConnexion aux matériels externes•Vérifiez la connexion à la borne d’entrée de la carte audio du PC avant de vous connecter au p

Pagina 10

18INPUTMENUPRVOLOK• Branchez directement au mur une prise reliée à la terre ou une multiprise munie d’un conducteurde terre.Remarque Mettez votre PC

Pagina 11 - OK MENU

19Connexion aux matériels externesRaccordement avec un câble RCA.• Raccordez la borne d’entrée en respectantles codes de couleurs. Raccordement avec u

Pagina 12 - ---(Arrêt)

22Consignes relatives à l'alimentation électrique Assurez-vous de raccorder le câble d'alimentation à un courant mis à la terre. - Vous enco

Pagina 13

20AV1Face arrière du produitMagnétoscope / DVDRaccordement avec un câble PÉRITEL.Ccâble PÉRITELVeuillez utiliser le câble Péritelblindé.INPUT OKSélect

Pagina 14

21RGB PC/DTV IN AUDIO(RGB) INFace arrière du produitCâble de signal D-Sub• Sélectionnez RGB2.Connexion aux matériels externesRaccordez le câble vidé

Pagina 15 - Vue arrière

22Face arrière du produitCâble d’antenne(non fourni)Vérifiez que le câble de l’antenne est connecté au panneau arrière dumoniteur, puis connectez le c

Pagina 16 - Borne d’entrée AV

23Pour disposer les câble à 'aide du protège-câblesProtège-câbles1.2.Disposez les câbles au centre, comme indiqué dans le schéma ci-dessous.Insér

Pagina 17 - Branchement à un PC

24Désignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité.Voyantd’alimentation• Réglez le volume.• Utilisez cette touche pour contrôler les cana

Pagina 18 - Remarque

25Sélection et réglage de l’écranDésignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité.TV TélévisionAV1 SCARTAV2 CVBS, Vidéo SéparéeRGB Signal

Pagina 19

26OSD (affichage à l’écran)La fonction OSD vous permet de régler le menu de l’écran à votre convenance car celle-ciest pourvue d’une présentation grap

Pagina 20 - Face arrière du produit

27Sélection et réglage de l’écranPosition d’affichage de l’OSD (menu à l'écran) Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal de l'OSD appar

Pagina 21

28Sélection et réglage de l’écran1. Appuyez sur la touche puis sur la touche OK pour sélectionner la languede votre choix.2.Appuyez sur

Pagina 22

29Réglage/Sélection du canal lors de l’utilisation du téléviseurSélection et réglage de l’écranAppuyez sur les touches pour sélectionner le

Pagina 23 - • N'

3Consignes de sécuritéAvertissementPrécautions à prendre lors de l'utilisation du produit AttentionNe déposez pas et ne stockez pas de substances

Pagina 24 - Touche de sélection et de

30Sélection et réglage de l’écranRéglage/Sélection du canal lors de l’utilisation du téléviseurAppuyez sur les touches pour sélec

Pagina 25 - Récepteur Infrarouge

31Réglage/Sélection du canal lors de l’utilisation du téléviseurSélection et réglage de l’écranChaînes préféréesCette fonction vous permet de sélectio

Pagina 26

32Sélection et réglage de l’écranRéglage de la fonction Image (RGB-PC)Préréglages imageLa fonctionPréréglages imagepermet de réglerautomatiquement la

Pagina 27 - MENU MENU

33Réglage de la fonction Image (TV/Vidéo/RGB-DTV)Sélection et réglage de l’écranPréréglages imageTemp de coulLa fonction Préréglages imagepermet de ré

Pagina 28

34Sélection et réglage de l’écranRéglage de la fonction SonPréréglagessonAVLBalanceLa meilleure qualité de son sera sélectionnée automatiquement selon

Pagina 29

35Réglage de la fonction Heure Sélection et réglage de l’écran• En cas de coupure d’alimentation (déconnexion ou panne de courant), vous devez réglerl

Pagina 30

36Sélection et réglage de l’écranSélection de la fonction RéglageLangue(Language)PaysVerrouillage Permet de choisir la langue dans laquelle les noms d

Pagina 31

37Réglage de la fonction Écran Sélection et réglage de l’écranConfig. AutoConfig.Manuelle Réglages usineCette touche permet de régler automatiquement

Pagina 32 - (RGB-PC)

38Dépannage• Installez le pilote, fourni avec l’appareil, outéléchargez-le du site Web(http://www.lge.com).• Vérifiez que la fonction plug&play e

Pagina 33 - RGB-DTV)

39• Si vous laissez une image fixe à l'écran pendantun long moment, ils se peut que les pixels sedétériorent rapidement. Utilisez la fonctiond’éc

Pagina 34 - Réglage de la fonction Son

4Installation du socleAvant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et quele l'ordinateur et les autres périphériqu

Pagina 35 - Réglage de la fonction Heure

40• Le nombre de couleur doit être supérieur à 24 bits(vraie couleur)Sélectionnez Panneau de contrôle – Display–Settings (Configurations)– Menu Table

Pagina 36 - Verrouillage

41SpécificationsAfin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sanspréavis.[17 pouces]Type d’écran 17 pouces (43,27

Pagina 37 - Réglage de la fonction Écran

42SpécificationsAfin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sanspréavis.[19 pouces]Type d’écran 19 pouces (48,19

Pagina 38 - Dépannage

43Mode PC – Mode Preset (Préréglage)Mode Preset (Préréglage)Fréquencehorizontale(kHz)Mode Preset (Préréglage)Fréquencehorizontale(kHz)1234567640 x 350

Pagina 39

44Montage au mur VESAVous permet de connecter unautre objet (avec socle ousupport de fixation mural).Cet appareil peut être adapté àune interface de m

Pagina 40

5Avant de configurer l’appareil, assurez-vous que l’appareil, le système del’ordinateur et les dispositifs externes sont hors tension. Positionnement

Pagina 41 - Spécifications

6Désignation et fonctions des commandesDésignation des touches de la télécommande (A Type)PROKPOWERMUTETVINPUTLIST MENUQ.VIEWPRVOLVOLI/IIMUTE (COUPURE

Pagina 42

7LIST (LISTE) : liste des programmesPour afficher la liste des programmes (de 0 à 99).Q.VIEW : touche QUICK VIEWpermet d’afficher la chaîne TV sélect

Pagina 43

8Télécommande - Utilisation de la fonction télétexteSélectionnez la langue du télétexte de votre région. (page 28)Dans le cas contraire, il est possib

Pagina 44

9Télécommande - Utilisation de la fonction télétexteUPDATE (MISE À JOUR)Appuyez sur cette touche pour afficher leprogramme TV.En haut de l’écran, il v

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios