Lg M1721TA-BZ Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware De La Computadora Lg M1721TA-BZ. LG M1721TA-BZ Manual del usuario Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 46
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
1
Lea cuidadosamente estas precauciones de seguridad antes de utilizar el producto.
Precauciones durante la instalación del producto
Si ignora el mensaje de precaución, podría lesionarse o dañar el producto.
Si ignora el mensaje de advertencia, podría resultar herido e incluso sufrir un accidente o
morir.
Manténgalo alejado de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores eléctricos.
- Podría producirse una descarga eléctrica, un incendio o el producto podría funcionar mal o deformarse.
Mantenga el material antihumedad del paquete y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
- La ingestión de material antihumedad es nociva. Si se ingiere por error, fuerce el vómito del paciente y acuda al
hospital más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede producir asfixia. Manténgalo fuera del alcance de
los niños.
No coloque objetos pesados sobre el producto ni se siente encima.
- Si el producto cae o se derrumba, puede provocar lesiones. Se debe prestar un cuidado especial con los niños.
No deje el cable de corriente o de señal en las zonas de tránsito.
- Cualquier persona que pase podría tropezar y producir una descarga eléctrica, un incendio, dañar el producto o
sufrir una herida.
Instale el producto en un sitio limpio y seco.
- El polvo o la humedad pueden producir una descarga eléctrica, un incendio o dañar el producto.
Si nota que hay humo, o cualquier otro olor, u oye un ruido extraño, desconecte el cable de corriente y
póngase en contacto con el servicio técnico.
- Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
Si se cae el producto o la carcasa está rota, apáguelo y desenchufe el cable de corriente.
- Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio. Póngase en contacto con el servicio técnico.
No introduzca en el producto objetos metálicos, como monedas, horquillas, varillas o alambres, ni
objetos inflamables, como papel y cerillas. Se debe prestar un cuidado especial con los niños.
- Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio o resultar herido. Si un objeto extraño entrara en el
producto, desenchufe el cable de corriente y póngase en contacto con el servicio técnico.
Asegúrese de que el orificio de ventilación no está bloqueado. Instale el producto en un lugar que tenga
una amplitud adecuada (a más de 10 cm de la pared).
- Si instala el producto demasiado cerca de la pared, podría deformarse o producirse fuego como consecuencia
del calor interior.
No cubra el orificio de ventilación del producto con un paño o una cortina.
- Podría deformarse el producto o producirse fuego como consecuencia del sobrecalentamiento del interior del
producto.
Instale el producto en un lugar plano y estable en el que no haya riesgo de que se caiga.
- Si se cayera el producto, podría romperse o resultar usted herido.
Instale el producto donde no haya interferencias electromagnéticas.
Mantenga el producto lejos de los rayos directos del sol.
- Se podría dañar el producto.
Precauciones de seguridad
Advertencia
Advertencia
Precaución
Precaución
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Indice de contenidos

Pagina 1 - Precauciones de seguridad

1Lea cuidadosamente estas precauciones de seguridad antes de utilizar el producto.Precauciones durante la instalación del productoSi ignora el mensaje

Pagina 2

10Name and Function of the PartsNombre de los botones del mando a distancia (Tipo B)TV: botón TVPOWER (Encendido)INPUTNOTA: en caso de señales estér

Pagina 3

11Nombres y funciones de las partesNombre de los botones del mando a distanciaI/II: Selección bilingüe y selección del modo de sonidoPulse este botón[

Pagina 4 - Antes de conectar al PC

12Nombres y funciones de las partesNombre de los botones del mando a distanciaMENU (Menú)Utilice este botón para acceder al menú de visualización en p

Pagina 5

13Nombres y funciones de las partesHOLD (Detener)Pulse este botón para detener la rotaciónautomática de las subpáginas. Púlselo de nuevopara proseguir

Pagina 6

14Nombres y funciones de las partesREVEAL (Mostrar)Pulse este botón para mostrar u ocultar lainformación no visible, como las soluciones a lospasatiem

Pagina 7

15Nombres y funciones de las partesVista posteriorConector de alimentación: Conecte el cable de alimentación.Terminal de entrada y salida de euroconec

Pagina 8 - (Tipo B)

16Terminal de entrada AVTerminal de entrada S-VídeoTerminal de entrada VídeoTerminal de entrada AudioNombres y funciones de las partesS-VIDEOAV IN 2(M

Pagina 9

17 AUDIO(RGB/DVI) INDVI INRGB(PC/DTV) INRGB(PC/DTV) INDVI INANTENNA IN AUDIO(RGB/DVI) INH/PS-VIDEOAV IN 2AV1(MONO)VIDEOAUDIOL RAUDIOCOMPONENT INVI

Pagina 10

18INPUTMENUPRVOLOKRGB(PC/DTV) INDVI I NANTENNA IN AUDIO(RGB/DVI) INH/PS-VIDEOAV IN 2AV1(MONO)VIDEOAUDIOL RAUDIOCOMPONENT INVIDEOYPBPRL R• Realice la

Pagina 11 - OK MENU

19S-VIDEOAV IN 2(MONO)VIDEOAUDIOL RVIDEOOUTAUDIOOUTConexión de dispositivos externosAl realizar la conexión con un cableRCA.• Conecte el terminal de e

Pagina 12 - _ _ _ (Descon)

22Precauciones relacionadas con la corriente eléctricaAsegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de tierra.- Podría electrocutarse o resu

Pagina 13

20AV1Seleccione una señal de entrada.Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.O bien, pulse el botón INPUT situ

Pagina 14

21Conexión de dispositivos externosAUDIOCOMPONENT INVIDEOYPBPRL RAUDIOCOMPONENT INVIDEOYPb PrL RPanel posterior del productoCable de componenteConecte

Pagina 15 - Vista posterior

22RGB(PC/DTV) IN AUDIO(RGB/DVI) INRGB(PC/DTV) INDVI IN AUDIO(RGB/DVI) INConexión de dispositivos externosPanel posterior del productoCable deseñal D

Pagina 16 - Terminal de entrada AV

23RGB(PC/DTV) INDVI INANTENNA IN AUDIO(RGB/DVI) INH/PS-VIDEOAV IN 2AV1(MONO)VIDEOAUDI OL RAUDI OCOMPONENT INVIDEOYPBPRL RANTENNA INPanel posterior de

Pagina 17 - Conexión a un PC

24Para organizar los cables con el organizador de cablesAdvertencia•No utilice el organizador de cables como asa del producto.•No presione el organiza

Pagina 18 - ANTENNA IN

25Nombre de los botones de la unidad de ajustes de pantallaIndicador deencendido• Ajuste el volumen.• Utilice este botón para controlar los canales de

Pagina 19 - Recepción de VCR/DVD

26Selección y ajuste de la pantallaNombre de los botones de la unidad de ajustes de pantallaTV TelevisiónAV1 SCARTAV2 CVBS, SeparateVideoComponent HDT

Pagina 20 - Panel posterior del producto

27OSD (menú de visualización en pantalla)La función OSD permite ajustar adecuadamente el estado de la pantalla, ya que proporcionauna presentación grá

Pagina 21

28Selección y ajuste de la pantallaOrden de ajustes de la pantalla OSD (menú de visualización en pantalla)Primero pulse el botón MENU para que aparezc

Pagina 22 - RGB(PC/DTV) INDVI IN

291. Pulse el botón y, a continuación, el botón OK para seleccionar el idiomaque desee.2. Pulse el botón y, a continuaci

Pagina 23 - Recepción de TV

3Precauciones de seguridadPrecauciónPrecauciones durante la utilización del productoAdvertenciaNo coloque ni guarde sustancias inflamables cerca del p

Pagina 24

30Pulse los botones para seleccionar el número de canal o introducirel número con los botones numéricos en el lugar en que deseealmacenarlo.

Pagina 25

31Selección y ajuste de la pantallaAjuste/selección del canal durante la recepción de TVPulse los botones para seleccionar el cana

Pagina 26 - Receptor IR

32Ajuste/selección del canal durante la recepción de TVPrograma favoritoEsta función le permite seleccionar directamente sus programas favoritos. (8 c

Pagina 27

33Selección y ajuste de la pantallaAjuste de la función de imagen (sólo RGB-PC,DVI-PC)PSMLa función PSM ajusta automáticamente la calidad dela imagen

Pagina 28 - MENU MENU

34Ajuste de la función de imagen (sólo TV/Vídeo/RGB-DTV/DVI-DTV)Selección y ajuste de la pantallaPSMCSMLa función PSM ajusta automáticamente la calida

Pagina 29

35Selección y ajuste de la pantallaSSMAVLBalanceAjuste de la función de sonidoLa mejor calidad de sonido disponible se seleccionará automáticamente se

Pagina 30

36Ajuste de la función de hora • En caso de interrupción de suministro (desconexión o fallo de alimentación), es precisorestablecer la Hora actual .•

Pagina 31

37Selección y ajuste de la pantallaSelección de la función de configuraciónIdioma(Language)PaísClave segur.Para seleccionar el idioma en que se muestr

Pagina 32 - (mando a distancia):

38Ajuste de la función de pantallaConfig. AutoConfig.ManualReajusteEste botón se utiliza para el ajuste automático de la Posición, el Reloj y la Fase

Pagina 33 - (sólo RGB-PC,DVI-PC)

39Solución de problemas• Instale el controlador del producto (suministrado conel mismo) o descárguelo del sitio Web.(http://www.lge.com)• Compruebe s

Pagina 34 - Rojo/Verde/Azul

4Antes de conectar al PCImportanteUna vez instalada la base de soporte, no la desinstale.No mantenga el producto boca abajo sujetándolo únicamente por

Pagina 35

40• Si mantiene una imagen fija durante muchotiempo, es posible que los píxeles se dañendeprisa. Utilice la función del salva pantallas.● Las imágene

Pagina 36 - Ajuste de la función de hora

41• Ajuste el número de colores en más de 24 bits(color verdadero)En Windows, seleccione Panel de control –Pantalla – Configuración – Calidad del colo

Pagina 37

42EspecificacionesLas especificaciones del producto pueden variar sin previo aviso con la finalidad demejorar el producto.Tipo de pantalla 17 pulgad

Pagina 38 - Reajuste

43EspecificacionesLas especificaciones del producto pueden variar sin previo aviso con la finalidad demejorar el producto.Tipo de pantalla 19 pulgad

Pagina 39 - Solución de problemas

44Modo PC – Modo de presintonizaciónEspecificacionesModo de presintonizaciónFrecuenciahorizontal(kHz)Modo de presintonizaciónFrecuenciahorizontal(kHz)

Pagina 40

45Montaje en pared VESAEspecificacionesMontaje en pared VESAConectado a otro objeto (conpie o montaje en pared).Este producto aceptainterfaz de montaj

Pagina 41

46EspecificacionesAsignaciones de las patillas del conector de señal189172416Patilla Señal (DVI-D)123456789101112131415T. M. D. S. Datos 2-T

Pagina 42 - Especificaciones

5Antes de conectar al PCAntes de configurar el producto, verifique que la alimentación, el sistema operativo yel resto de dispositivos conectados está

Pagina 43

6Nombres y funciones de las partesNombre de los botones del mando a distancia (Tipo A)PROKPOWERMUTETVINPUTLIST MENUQ.VIEWPRVOLVOLI/IIMUTE (Silenciamie

Pagina 44

7Nombres y funciones de las partesBotones PR ( ) Permiten cambiar de canal.Botones VOL ( ) Permiten ajustar el sonido.Botón OKUtilícelo

Pagina 45

8Nombres y funciones de las partesMando a distancia - Uso de la función de teletexto (Tipo B)PROKLIST MENUQ.VIEWSLEEPUPDATESIZEHOLDINDEXSSM PSMTEXTTIM

Pagina 46

9Nombres y funciones de las partesMando a distancia - Uso de la función de teletexto UPDATE (Actualizar)Pulse este botón para ver el programa de TV.En

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios