Lg LSDF995ST Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Para Casa Lg LSDF995ST. LG LSDF995ST User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 80
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
OWNER’S MANUAL
WASHING MACHINE
WM0642H*
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
P/NO : MFL31245123
www.lge.com
DISHWASHER
OWNER'S MANUAL
Please read this manual carefully before operating
your dishwasher. Retain it for future reference.
LSDF995ST
P/No. : MFL62077173
ENGLISH
~
ESPANOL
FRANCAIS
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Indice de contenidos

Pagina 1 - DISHWASHER

OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM0642H*Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL31245123w

Pagina 2 - THANK YOU!

10OPERATING INSTRUCTIONSQUICK STARTCAUTIONEmpty the lower rack first and then the upperrack. This will avoid water dripping from theupper rack onto di

Pagina 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11ENGLISHSELECTING A CYCLEPower ScrubThis cycle is for very heavily soiled loads suchas cookware.NormalSelect this cycle for normally soiled, everyday

Pagina 4

12OPERATING INSTRUCTIONSCAUTIONNON-DISHWASHER-SAFE ITEMS The combination of high water temperature anddishwasher detergents may damage certain items.L

Pagina 5

13ENGLISHThe extra tall tub allows loading of dishes, pans,or other utensils up to 14 inches high.NOTE: Make sure large items do not interferewith the

Pagina 6 - PARTS AND FEATURES

14OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE SILVERWARE BASKETThe silverware basket has separators to avoidscratching and tarnishing of delicate silverware.The

Pagina 7

15ENGLISHOPERATING INSTRUCTIONSThe upper rack adjusts up to allow you to placetall and oversized items up to 14 inches high inthe lower rack. Or, you

Pagina 8

16The cutlery rack is best suited for flatware andmost cooking or serving utensils.The separators on the cutlery racks help keepflatware separated to

Pagina 9

17OPERATING INSTRUCTIONSADDING DETERGENT TO THE DISPENSER• Detergent must be put into the detergentcompartment before starting any cycle exceptRinse O

Pagina 10 - OPERATING INSTRUCTIONS

18OPERATING INSTRUCTIONSADDING RINSE AID TO THE DISPENSERThe use of rinse aid products is recommended toprevent spots on dishes from water dropletsrem

Pagina 11

19ENGLISHCLEANING METALLIC PARTSCARE AND CLEANINGFor best results, it is important to periodically check and care for the spray arms.WARNING To preven

Pagina 12

INTRODUCTIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSBasic Safety Precautions 3, 4Electrical Safety 4Before Using the Dishwasher 5PARTS AND FEATURESFeatures 6Par

Pagina 13

20CARE AND CLEANINGCLEANING THE TOP SPRAY ARMSEASONAL MAINTENANCE AND STORAGE• During the summer, if you will be absent forextended periods of time, i

Pagina 14

21ENGLISHBEFORE CALLING FOR SERVICETROUBLESHOOTINGProblem Possible Causes SolutionsIf you have followed this troubleshooting guide and the problem per

Pagina 15

22TROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICE (continued)Problem Possible Causes SolutionsIf you have followed this troubleshooting guide and the proble

Pagina 16

23ENGLISHSPECIFICATIONSSPECIFICATIONS• Power Supply: 120V, 60 Hz AC only, minimum 15A circuit breaker• Water Pressure: 20–120 psi (140–830 kPa)• Size

Pagina 17 - Compartment

24LG ELECTRONICS, INC.DISHWASHER LIMITED WARRANTY — USAShould your LG Dishwasher prove to be defective in material or workmanship under normal use dur

Pagina 18 - Adjustment Lever

25ENGLISHWARRANTY : Should your LG Dishwasher (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use duringthe warranty per

Pagina 20

OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM0642H*Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL31245123w

Pagina 21 - TROUBLESHOOTING

2INTRODUCCIÓNINSTRUCCIONES DE SEGURIDADIMPORTANTESPrecauciones básicas de seguridad 3, 4Seguridad sobre electricidad 4Antes de utilizar el lavaplato

Pagina 22

3~ESPANOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARSu seguridad y la seguridad de otros es muy importante. Hemos

Pagina 23 - SPECIFICATIONS

3ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others is very important.We have provided many impo

Pagina 24 - LG ELECTRONICS, INC

4INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARPara un lavaplatos conectado en formapermanente: Este electrodoméstico

Pagina 25 - LG ELECTRONICS CANADA, INC

5~ESPANOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESAntes de utilizar el lavaplatos, ten

Pagina 26

6PIEZAS Y CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICASCAPACIDAD GRANDELos lavaplatos LG le permiten cargar elementosmuy grandes en lasbandejas superior einferior. E

Pagina 27 - LAVAPLATOS

7~ESPANOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICAS181920PIEZAS PANEL DE CONTROLMANIJA DE LA PUERTATAPA FRONTALTAPA INFERIORPATAS DE NIVELACIÓNPANTALLA FRONTAL (SignaLi

Pagina 28 - ¡GRACIAS!

83PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPANEL DE CONTROL 1CICLOSPresione el ciclo que corresponda a su ciclo de lavadodeseado. POWER SCRUB (Fregado fuerte)Este cicl

Pagina 29 - PRECAUCIÓN

9~ESPANOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASPANEL DE CONTROL (continuación)(extra enjuague) aparecerán en la porción superiorizquierda de la pantalla. • El s

Pagina 30 - ADVERTENCIA

10INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNINICIO RÁPIDOCARGUE LOS PLATOSElimine el exceso de alimentos, huesos y otros residuos duros e insolubles de losplatos. Ext

Pagina 31 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

11~ESPANOLSELECCIONE UN CICLOPower Scrub (Fregado fuerte)Este ciclo es para cargas muy sucias tales comoelementos de cocción. NormalSeleccione este ci

Pagina 32 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

12INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNPRECAUCIÓN ELEMENTOS NO APTOS PARALAVAPLATOSLa combinación de una elevada temperatura delagua y los detergentes para lavap

Pagina 33

13~ESPANOLEl tambor extra alto permite la carga de platos,ollas u otros utensilios de una altura de hasta 14 pulgadas. NOTA: Verifique que los element

Pagina 34

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEFor a permanently connected dishwasher:This appliance must be connected to a groundedmet

Pagina 35

14INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCARGA DE LA CANASTA DE CUBIERTOS La canasta para cubiertos cuenta conseparadores para que los cubiertos delicados nose ray

Pagina 36 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

15~ESPANOLINSTRUCCIONES DE OPERACIÓNBANDEJA SUPERIOR DE ALTURA AJUSTABLE La bandeja superior se ajusta hacia arriba parapermitirle colocar elementos a

Pagina 37

16La bandeja para cubiertos es perfecta para muchosutensilios de cocina y de servicio.Los separadores de las bandejas para cubiertosayudan a mantener

Pagina 38

17~ESPANOLINSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCÓMO AGREGAR DETERGENTE AL DISPENSADOR • Debe colocarse detergente en elcompartimento de detergente antes decomenz

Pagina 39

18INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCÓMO AGREGAR AGENTE DE ENJUAGUE AL DISPENSADORSe recomienda el uso de agentes de enjuaguepara evitar la presencia de manch

Pagina 40 - BANDEJA SUPERIOR

19~ESPANOLLIMPIEZA DE LAS PIEZAS METÁLICAS CUIDADO Y LIMPIEZAPara mejores resultados, resulta importante controlar y cuidar los filtros y brazos de pu

Pagina 41

20CUIDADO Y LIMPIEZAMANTENIMIENTO ESTACIONAL Y ALMACENAMIENTO • Durante el verano, si va a ausentarse porperíodos de tiempo prolongados, serecomienda

Pagina 42 - BANDEJA DE ALTURA AJUSTABLE

21~ESPANOLANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO DETECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posibles SolucionesSi usted ha seguido esta guía de detección de p

Pagina 43

22DETECCIÓN DE PROBLEMASANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesSi usted ha seguido esta guía de detección de pr

Pagina 44 - Palanca de ajuste

23~ESPANOLESPECIFICACIONESESPECIFICACIONES• Suministro de energía: 120V, 60 Hz AC solamente, interruptor de circuitos mínimo 15A• Presión de agua: 20–

Pagina 45 - CUIDADO Y LIMPIEZA

5ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USESAVE THESE INSTRUCTIONSBefore using the dishwasher, please read theImportant Safe

Pagina 46

24LG ELECTRONICS, INC.GARANTÍA LIMITADA DEL LAVAPLATOS – EE.UU. Si su lavaplatos LG llegara a tener defectos en los materiales o mano de obra bajo un

Pagina 47 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS

25~ESPANOLLos productos y piezas de reemplazo están garantizados durante el tiempo restante del periodo de garantía original o bien, durante noventa(9

Pagina 49 - ESPECIFICACIONES

OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM0642H*Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL31245123w

Pagina 50

2INTRODUCTIONCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPrécautions élémentaires de sécurité 3, 4Sécurité électrique 4Avant d'utiliser le lave-vaisselle 5

Pagina 51

3FRANCAISNous fournissons dans ce manuel de nombreuses mises en garde de sécurité qui sont également présentessur votre appareil. Lisez et suivez touj

Pagina 52

4CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANTL'UTILISATIONPour un lave-vaisselle branché en permanence :Cet appareil doit ê

Pagina 53 - LAVE-VAISSELLE

5FRANCAISLISEZ TOUS DES INSTRUCTIONS AVANTL'UTILISATIONCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAvant d'utiliser le lave-v

Pagina 54

6PIÈCES ET CARACTÉRISTQUESCARACTÉRISTIQUESUNE GRANDE CAPACITÉLes lave-vaisselle LG permettent le chargementd'objets très volumineuxque ce soit su

Pagina 55 - L'UTILISATION

7FRANCAISPIÈCES ET CARACTÉRISTQUESPIÈCESPANNEAU DE COMMANDESPOIGNÉE DE PORTECOUVERCLE FRONTALCOUVERCLE INFÉRIEURPIEDS DE MISE DE NIVEAUÉCRAN D'AF

Pagina 56

6PARTS AND FEATURESFEATURESLARGE CAPACITYLG dishwashers allow you to load very largeitems in both the upperand lower racks. The tall tub provides extr

Pagina 57 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

8RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE( ),STÉRILISATION( )PIÈCES ET CARACTÉRISTQUESPANNEAU DE COMMANDE1212CYCLESAppuyez sur le cycle de lavage souhait

Pagina 58 - PIÈCES ET CARACTÉRISTQUES

9FRANCAISPIÈCES ET CARACTÉRISTQUES• Le symbole ( ) indique que le rinçagehygiénique a été sélectionné. Ce symbole clignote aucours du cycle e

Pagina 59

10INSTRUCTIONS D'UTILISATIONDÉMARRAGE RAPIDEMISE EN GARDEVidez d'abord le panier inférieur et ensuite le panier supérieur. Cela évitera que

Pagina 60

11FRANCAISSÉLECTIONNER LE PROGRAMMEPower Scrub (Lavage-récurage)Ce programme est destiné à de la vaisselle trèssale. Ex : Les moules à gâteaux.NormalS

Pagina 61 - MISES EN GARDES

12INSTRUCTIONS D'UTILISATIONMISE EN GARDEDES OBJETS NON LAVABLESAU LAVE-VAISSELLELa combinaison d'une eau à haute température etde liquides

Pagina 62 - AVERTISSEMENT

13FRANCAISLa cuve haute supplémentaire permet de rangerla vaisselle, des casserolesou d'autres ustensilesd'une hauteur pouvant atteindre jus

Pagina 63 - SÉLECTIONNER LE PROGRAMME

14INSTRUCTIONS D'UTILISATIONCHARGER LE PANIER À COUVERTSLe panier à couverts comporte des diviseurs quipermettent d’éviter les rayures et le tern

Pagina 64

15FRANCAISINSTRUCTIONS D'UTILISATIONLe panier supérieur se règle vers le haut afin devois permettre de placer les objets encombrantsde 14 pouces

Pagina 65 - CHARGER LE PANIER INFÉRIEUR

16Le panier à couverts convient mieux pour lescouverts et la plupart des ustensiles de cuisine etde service.Les diviseurs des paniers à couverts aiden

Pagina 66

17FRANCAISINSTRUCTIONS D'UTILISATIONAJOUTER DE DÉTERGENT• Vous devez remplir le compartiment à lessiveavant le lancement de tout cycle, sauf le c

Pagina 67 - FRANCAIS

7ENGLISHPARTS AND FEATURESPARTSCONTROL PANELDOOR HANDLEFRONT COVERLOWER COVERLEVELING FEETFRONT DISPLAY (SignaLight™)BASE1245369781114151210TOP SPRAY

Pagina 68 - RÉGLABLE

18INSTRUCTIONS D'UTILISATIONAJOUTER DU LIQUIDE DE RINÇAGEL'utilisation de produits de rinçage estrecommandée afin d’éviter les taches d&apos

Pagina 69 - Compartiment lavage normal

19FRANCAISNETTOYER LES PARTIES MÉTALLIQUESENTRETIEN ET NÉTTOYAGEPour de meilleurs résultats, il est important de vérifier régulièrement et de procéder

Pagina 70

20ENTRETIEN ET NÉTTOYAGENETTOYER LE BRAS D'ASPERSION DU PLAFONDMAINTENANCE PÉRIODIQUE ET NON-UTILISATIONPROLONGÉE• Si vous vous absentez pendant

Pagina 71 - ENTRETIEN ET NÉTTOYAGE

21FRANCAISGUIDE DE DÉPANNAGESortez tous les plats, les couverts et le panier à ustensiles du lave-vaisselle. Seuls les paniers peuvent rester dans la

Pagina 72

22GUIDE DE DÉPANNAGE

Pagina 73 - GUIDE DE DÉPANNAGE

23FRANCAISSPÉCIFICATIONSSPÉCIFICATIONS• Alimentation : 120V, 60 Hz AC uniquement, protégé par un disjoncteur ou par un fusible de 15A minimum• Pressio

Pagina 74

24GARANTIE : Si votre lave-vaisselle LG (le « produit ») s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d'

Pagina 76

26NOTAS

Pagina 77

27NOTAS

Pagina 78

EXTRA RINSE( ), SANITARY( )8PARTS AND FEATURESCONTROL PANEL1212CYCLESPress the cycle that corresponds to your desired washcycle.POWER

Pagina 79

LG Customer Information CenterRegister your product Online!1-800-243-0000 USA1-888-542-2623 CANADAwww.lge.com

Pagina 80 - 1-888-542-2623 CANADA

9ENGLISHPARTS AND FEATURES• The ( ) symbol indicates that sanitary rinse hasbeen selected. The sym

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios