www.LG.comOWNER’S MANUALGUIDE D’UTILISATIONPlease read this manual carefully before operatingS'il vous plaît lisez attentivement ce manuel avant
((305mm) (533mm to 889mm)min21″ to 35″12″21″ to 35″.12″ HSILGNE(10mm)2/5″(16mm)5/8″(16mm)5/8″Installation
12 Room Air ConditionerInstallation (533mm to 889mm)21″ to 35″(305mm) 12″17 2/7″(439mm) 1/2″ to 1 1/4″(
Owner's Manual 13Installation Seal Strip(Type E)Room SideCenter LineInner SillOutsideInsideL BracketOuter SillInner SillType A(191mm)Center Line
SEALWINDOW FRAMEBOTTOMGUIDEABOUTLBRACKETUPPER GUIDE 1/2″14 Room Air ConditionerInstallationUnit Installation1. Install the air conditioner in the wi
FAN SPEED SELECTORON/OFF TIMEROPERATION MODE SELECTORPOWEROperation starts when this button is pressed and stops when you press the button again.Use
Additional FeaturesCAUTION: Be careful when inserting the drain pipe. Push away from the sharp fin area to avoid slipping injuring yourself.Removal Fr
Maintenance and ServiceAir FilterCheck the air filter at least twice a month to see if cleaning is necessary. Trapped particles in the filter can buil
2 Room Air ConditionerFOR YOUR RECORDSWrite the model and serial numbers here:Model #Serial #You can find the numbers on a label on the side of thepro
20 Room Air ConditionerMaintenance and Service Common Problems and SolutionsBefore Calling for ServiceIf you have problems with your air conditi
Airconditionerdoes not startThe air conditioner is unplugged.Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet.The fuse is blown
22POUR VOS ARCHIVESEcrivez le modèle et le numéro de série ci-après:Modèle nºNº de sérieVous les trouverez sur une étiquette dans la partielatérale de
Manuel D'utilisation23Précautions La signification des symboles utilisés dans ce manuel est indiquée ci-dessous.ATTENTIONPRECAUTIONCe symbole re
24Climatiseur de FenêtrePrécautionsFonctionnementBranchez correctementcette unité sur une prise decourant.Autrement, ceci provoquera unchoc électriqu
23Pour le nettoyage de l’intérieur, veuillez contacter un Centre de Service Agrée ou un concessionnaire. N’utilisez pas de détergent puissants qui pro
26 Climatiseur de FenêtrePrécautionsFonctionnementPrenez soin de ne pastoucher les bords aiguiséslors de l'installation.Ceci peut provoquer desbl
Manuel D'utilisation 27Précédent la mise en servicePrécédent la mise en serviceMise en routeUtilisationNettoyage et entretienService1. Branchez c
28 Climatiseur de FenêtreIntroductionCe symbole indique un risque de choc électrique.Ce symbole indique des risques qui pourraient endommager le clima
Sécurité électriqueSécurité électriqueDonnées électriques115 V~ 230 V~Le cordon d'alimentation peut inclure un dispositif de coupure. Un bouton T
1.Ne pas utiliser de moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer, autres que ceux recommandés par le fabricant2.L'app
31Installation 305mm 533mm to 889mmminInstallationConditions pour l’installation dans la fenêtreVous devez disposer des outils suivants pour effectue
32Installation Mur intérieurRebord de fenêtreDénivellation305mm min533mm to 899mm12.7mm to 31.8mmAppui-fenêtreExtérieur(sans panneaux coulissants
33Installation BANDED'ÉTANCHÉITE(Type E)Type A191mm191mmLa prèparation de Chàssis1. Insérez les panneaux coulissants dans les guides (type G)du
34Installation ABOUT 1/4"1. INSTALLEZ LE CLIMATISEUR À LA FENÊTRE1-1. Levez doucement le climatiseur et glissez-le dans la fenêtre ouverte. Ass
735Manuel D'utilisation
36Climatiseur de Fenêtre
37Manuel D'utilisation
Caractéristiques supplémentaires La Direction de l'airPOUR AJUSTER LA DIRECTION DE L'AIR À L'AIDE DE LA COMMANDE DE DIRECTION HORIZONTA
Entretien et ServiceFiltre à airVérifiez le filtre à air au moins deux fois par mois pour voir s’il a besoin d’être nettoyé. Les particules emprisonné
40Entretien et ServiceProblèmes fréquents et SolutionsAvant de faire appel au service techniqueSi vous avez des problèmes avec votre climatiseur, lise
41Entretien et ServiceLe climatiseur peut fonctionner anormalement quand :PROBLÈME SOLUTIONCAUSES POSSIBLESDépannage Le climatiseur ne part pas.Le c
LG ROOM AIR CONDITIONER LIMITED WARRANTY-CANADA WHAT THIS WARRANTY COVERS:LG Electronics Canada, Inc. (“LG”) warrants your LG Room Air Con
CE QUI EST COUVERT PAR LA GARANTIE LG Electronics Canada, Inc. (« LG ») garant votre climaseur de pièce LG (le « produit ») contre les vices de ma
1-888-LG-CANADA (542 2623)LG Customer Information CenterRegister your product Online! LG.comLG ELECTRONICS CANADA INC.20 Norelco DriveNorth York, ON M
For inner cleaning, contact an Authorized Service Center or a dealer. Do not use harsh detergent that causes corrosion or damage on the unit.Harsh det
Owner's Manual 7Before OperationBefore OperationPreparing for operationUsageCleaning and maintenanceService1. Plug in the power plug properly.2.
8 Room Air ConditionerIntroductionThis symbol alerts you to the risk of electric shock.This symbol alerts you to hazards that could cause harm to thea
Owner’s Manual 9ENGLISHElectrical Safety Electrical SafetyElectrical Data115V~ 230V~Power cord may include a current interrupter device. A test and
Comentarios a estos manuales