LG 42LF75 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Lcd LG 42LF75. LG 32LB75 Le manuel du propriétaire Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 120
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez atten-
tivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après vente.
TV LCD TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV LCD
2266LLCC44
**
2266LLCC55
**
3322LLCC44
**
3322LLCC55
**
3377LLCC44
**
3377LLCC55
**
4422LLCC44
**
4422LLCC55
**
2266LLBB77** 3322LLBB77**
MODÈLES DE TV Plasma
4422PPCC55
**
5500PPCC55
**
5500PPBB6
6
**
4422PPCC33
**
5500PPCC33
**
6600PPCC44
**
FRANÇAIS
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Indice de contenidos

Pagina 1 - TV LCD TV Plasma

Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez atten-tivement ce manuel. Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.N

Pagina 2

8PRÉPARATIONPREPARATIONLogement pour cartes PCMCIA (Personal ComputerMemory Card International Association).(Cette fonction n'est pas disponible

Pagina 3 - ACCESSOIRES

98TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUEAppuyez sur le clavier numérique ou sur la touche PR ++ou--pour sélectionner un service numérique qui diffuse letélétexte numériq

Pagina 4 - TABLE DES MATIÈRES

99ANNEXE DÉPANNAGEANNEXE LL’’ooppéérraattiioonn nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass nnoorrmmaalleemmeenntt..MMaauuvvaaiiss ffoonnccttiioonn--nneemme

Pagina 5

100ANNEXE ANNEXE Appuyez sur la touche VVOOLL ++//--. Le son est-il activé? Appuyez sur la touche MMUUTTEE. Essayez de passer sur une autre chaîne.

Pagina 6

101ENTRETIENANNEXE Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée devie utile de votre télévis

Pagina 7

102ANNEXE ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modification

Pagina 8

103 Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.ANNEXE 1048,0 x 766,0 x 310

Pagina 9

104ANNEXE CODES DE PROGRAMMATIONANNEXE PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDEMarque Codes Marque Codes Marque CodesDVDAPEX DIGITAL 022DENON 020 014GE 005 00

Pagina 10 - PRÉPARATION

105ANNEXE Marque Codes Marque Codes Marque CodesAIWA 034AKAI 016 043 046 124125 146AMPRO 072ANAM 031 033 103AUDIO DYNAMICS012 023 039 043BROKSONIC 035

Pagina 11 - MODÈLES DE TV LCD

106ANNEXE ANNEXE CODES IR Configuration de la tramePremière trameTrame répétée Code d’entête Code de répétition DDeessccrriippttiioonn ddeess bbiitt

Pagina 12 - Seulement 26/32LB7

107CCooddee ((HHééxxaa))Fonction RemarquePR ++PR --VOL ++VOL--Haut (D)Bas (E)Droite (G)Gauche (F)POWER MUTETouches numérotées 0Touches numérotées 1T

Pagina 13 - MISE EN PLACE DU SOCLE

9PREPARATIONMODÈLES DE TV LCDLogement pour cartes PCMCIA (Personal ComputerMemory Card International Association).(Cette fonction n'est pas dispo

Pagina 14

108ANNEXE ANNEXE INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNEInstallation du dispositif RS-232CConnectez le jack RS-232C à un matériel de com-mande ext

Pagina 15 - REMARQUE

109Appuyez sur la touche MMEENNUU, puis utilisez les touches DDouEEpour sélectionner le menuOOPPTTIIOONN.Appuyez sur la touche GG, puis utilisez les t

Pagina 16 - AVERTISSEMENT

110ANNEXE ANNEXE 01. Marche k a 0 ~ 102. Sélection de l’entrée k b Voir page 11103. Format de l’image k c Voir page 11104. Sommeil

Pagina 17 - MODÈLES DE TV Plasma

1110055.. VVoolluummee mmuueett((CCoommmmaanndd 22 :: ee))G pour allumer ou éteindre le son.Vous pouvez aussi éteindre le son avec la touche MUT

Pagina 18

112ANNEXE ANNEXE 1166.. RRééggllaaggee ddee RRoouuggee((CCoommmmaanndd 22 :: vv))GPermet de régler le rouge dans le menu température de couleur

Pagina 19

113Accusé de réceptionPagina[ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]1199.. ÉÉttaatt aannoorrmmaall((CCoommmmaanndd 22 :: zz))G Permet d’identifier un état

Pagina 20

114ANNEXE 2255.. SSéélleeccttiioonn ddee ll’’eennttrrééee((CCoommmmaanndd 11 :: xx,, CCoommmmaanndd 22 :: bb))((pprriinncciippaallee))G Perm

Pagina 24 - CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

10PRÉPARATIONLogement pour cartes PCMCIA (Personal ComputerMemory Card International Association).(Cette fonction n'est pas disponible dans tous

Pagina 26 - AVV 1 AV 2

11MISE EN PLACE DU SOCLE (Seulement 42/50PC3*)ACB1234 Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.Le matériel représenté peut être

Pagina 27 - BRANCHEMENT D'UN DVD

12PRÉPARATIONPREPARATIONINSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseurs LCD de 26 , 32 et 37 pouces uniquement)123Placez le téléviseur écran face au sol

Pagina 28

13PREPARATIONFIXATION MURALE DU TÉLÉVISEURMODÈLES DE TV Plasma MODÈLES DE TV LCD2 1 Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. Af

Pagina 29

14PRÉPARATIONRATTACHER LA TV À UN MEUBLE (Seulement pour le modèle 26/32LB7*) AVERTISSEMENT!GG Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait

Pagina 30 - INSERTION DU MODULE CI

15COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LADISPOSITION DES CÂBLESMODÈLES DE TV Plasma (Sauf 42/50PC3*)Raccordez les câbles.Pour raccorder d’autres équipe

Pagina 31 - BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE

16PRÉPARATIONPREPARATIONMODÈLES DE TV PlasmaReportez-vous aux schémas ci-dessous.Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec vos deux mainset tirez-le comme indiqué.

Pagina 32

17PREPARATIONMODÈLES DE TV LCD (Sauf 26/32LB7*)Raccordez les câbles.Pour raccorder d’autres équipements,reportez-vous à la section Raccordement d&apos

Pagina 34 - CCaammééssccooppee

18PRÉPARATIONMODÈLES DE TV LCD (Seulement 26/32LB7*)Raccordez les câbles.Pour raccorder d’autres équipements,reportez-vous à la section Raccordement d

Pagina 35 - DVI-PC OUTPUT

19INSTALLATION DU SOCLERAfin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.MISE À LA TE

Pagina 36

20PRÉPARATIONPREPARATIONMONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALEAfin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de ch

Pagina 37 - 1280x768

21PREPARATIONAV 3L/MONORAUDIOVIDEOS-VIDEOAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INEJECT HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2PCMCIACARD SLOT RS-232C INAV 3L/MONORAUDIOVID

Pagina 38

22CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Ce téléviseur peut recevoir des s

Pagina 39

23CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEAUD(RGRGB(PC)RGB INCOMPONENT IAUDIAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INHDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2EJECT PCMCIAC

Pagina 40 - Sélection du mode XGA Plein

24CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNEAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INHDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2EJECT PCMCIACARD SLOT RS-232C INAUDIOVIDEOAV 1 A

Pagina 41 - (Retour aux réglages d’usine)

25BRANCHEMENT D'UN DVDRaccordement avec un câble ComposanteAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INHDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2EJECT PCMCIACARD SLOT RS-232

Pagina 42

26CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERaccordement avec un câble PéritelAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA

Pagina 43 - Insertion des piles

27CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERGB(PRCOMPAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INHDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2EJECT PCMCIACARD SLOT RS-232C IN(CONT

Pagina 44

1ACCESSOIRESACCESSOIRESAssurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieursde ces acces

Pagina 45

28CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEInsérez le module CI dans le logement pour cartes PCM-CIA (PCMC

Pagina 46 - Initialisa

29CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERaccordement avec un câble d’antenne Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une dist

Pagina 47 - RÉGLAGE DU VOLUME

30CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INHDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2EJECT

Pagina 48

31CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEAUDIOVIDEOAV 1 AV 2ANTENNA INHDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2EJECT PCMCIACARD SLOT RS-232C INAUDIOVIDEOAV 1

Pagina 49

32CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉOAV IN 3L/MONOR

Pagina 50

33BRANCHEMENT D’UN PCCe téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquementaux paramètres du télé

Pagina 51

34CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEREMARQUE!GGPour bénéficier d’un son et d’une image excep-tionnels, raccordez l'ordinateur au télévis

Pagina 52

35CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERésolution d’affichage prise en chargemode RGB[PC] / HDMI[PC] mode HDMI[DTV]1366x76870,0859,9475,0060,317

Pagina 53 - Puissance antenne 5V

36CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNEConfiguration de l' écran pour le mode PCAjuste de façon a

Pagina 54

37Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automa-tique et spécialement si les caractères continuent à trembler,réglez la phase de l’ima

Pagina 55

2TABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRESAACCCCEESSSSOORRIIEESS...

Pagina 56 - Select the item

38CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNEPour visualiser une image normale, faites correspondre larésolution du mode RGB et la sélection du mode XG

Pagina 57

39Cette fonction est disponible dans tous les modes pourinitialiser la valeur ajustée.Les modèles LCD TV ne vous permettent pas d’utiliser les modesMé

Pagina 58

40UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESFONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDELorsqu

Pagina 59

41UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESInsertion des piles Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télé-commande. Util

Pagina 60

42UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESFONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDELorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le

Pagina 61

43Insertion des piles Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télé-commande. Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne m

Pagina 62 - Liste de programmes

44UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESVous devez tout d’abord raccorder correctement le cor-don d’alimentation. Le téléviseur se met al

Pagina 63

45SÉLECTION DES PROGRAMMESAppuyez sur la touche PPRR ++ ou -- ou sur les touchesNNUUMMÉÉRRIIQQUUEESSpour sélectionner un numéro de pro-gramme.1UTI

Pagina 64

46UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESSÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRANIl est

Pagina 65 - MENU SIMPLINK

47Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement etmémoriser tous les programmes.Lorsque vous lancez la programmation automatique en modeNumé

Pagina 66 - RÉGLAGES DE L'IMAGE

3TABLE DES MATIÈRESMODE AVANCÉ – MODE TÉLÉCINÉ 3:2 CINÉMA... 75MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR... 76MODE RÉINITIA

Pagina 67

48UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESSyntonisation autoSyntonisation man.GEdition p

Pagina 68

49Syntonisation autoSyntonisation man.Edition programmesGPuissance antenne 5VMise à jour IogicDiagnostiquesInfos CIValidationSi un numéro de chaîne es

Pagina 69

50UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESASauter un programmeSélectionnez le programme

Pagina 70

51Même si l’antenne externe ne possède pas d’adaptateursecteur 5 V spécial, cette fonction peut produire 5 V sur letéléviseur.Appuyez plusieurs fois s

Pagina 71

52UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESSyntonisation autoSyntonisation man.Edition pr

Pagina 72 - (Chaud / Moyen / Froid)

53UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESCette fonction vous permet d'afficher le fabriquant, le mod-èle, le type, le numéro de série

Pagina 73

54UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESCette fonction vous permet de regarder des cha

Pagina 74

55UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES15432Cette méthode permet de mémoriser tous les programmes qui peuventêtre reçus. Nous vous recom

Pagina 75 - * Sélection de Manuel

56UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESCe mode de programmation permet de rechercher

Pagina 76

57UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESAppuyez plusieurs fois sur la touche MMEENNUUet la toucheDDouEEpour sélectionner le menu CONFIGUR

Pagina 77

4PRÉPARATIONCOMMANDES DU PANNEAU AVANTPRÉPARATION Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut

Pagina 78

58UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESAppuyez plusieurs fois sur la touche MMEENNUUe

Pagina 79

59UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESADDééppllaacceerr uunn pprrooggrraammmmee Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer à

Pagina 80

60UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESAAAffffiicchhaaggee ddee llaa ttaabbllee ddeess pprrooggrraammmmeessAppuyez sur la touche LL

Pagina 81

61Langue(Language)PaysSystème de I'horlogeCtrle parentalEtiquette entréeGSIMPLINKMode usineAV1AV2AV3Comp.RGBHDMI1HDMI21UTILISATION DU TÉLÉVISEUR

Pagina 82 - SOUND & LANGUAGE CONTROL

62UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESLangue(Language)PaysSystème de I'horlogeCtrle parentalEtiquette entréeSIMPLINKGMode usineArr

Pagina 83

63UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESVViissiioonnnnaaggee dduu tt éélléévviisseeuurr ((TTVV)) ::passe à la chaîne TVprécédente in

Pagina 84

64RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEAppuyez sur la touche GGUUIIDDEEpour activer l’EPG.Appuyez sur la touche GGUUIIDDEEou EEXXIITTpour d

Pagina 85

65Touches de la télécommandeFonctionROUGE permet de changer le mode EPGJAUNE permet d’entrer le mode de réglageEnregistrer/Rappeler horlogeBLEUE perme

Pagina 86 - Haut-parleurs TV

66RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGESignification des touches dans la boîte de description détailléeTouches de la télécommandeFonctionDo

Pagina 87

67Les images peuvent être visualisées sous différents formats, leformat SSppeeccttaaccllee ((SSaauuff 2266//3322LLBB77**,, 4422//5500PPCC33**,,6600

Pagina 88

5PREPARATIONMODÈLES DE TV Plasma42/50PC3*PRVOLOKMENUINPUTRécepteur de la télécommandeVOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)• S’éclaire en rouge

Pagina 89 - Sélection de la sortie audio

68RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEREMARQUE!GG Vous pouvez sélectionner 4:3, 16:9 et Zoom 1/2 en mode Componentet HDMI.GG Vous pouvez

Pagina 90 - SÉLECTION DU PAYS

69DDyynnaammiiqquueeSélectionnez cette option pour afficher uneimage nette.SSttaannddaarrddÉtat d’affichage de l’écran le plus utilisé et leplus natur

Pagina 91

70RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEPour réinitialiser les valeurs prédéfinies, sélectionnez l’op-tion Froid.Choisissez un des réglages

Pagina 92 - RÉGLAGE DE L'HEURE

71RÉGLAGES DE L'IMAGEContraste 100 GLuminosité 45Couleur 50Netteté 50Teinte 0Utilisateur 11RGRÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGEMode image - Option Ut

Pagina 93

72RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGERouge 40 GVert 0Bleu 0Utilisateur1Vous pouvez régler la température des couleurs rouge, vert etbleu

Pagina 94

7312- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGE3Appuyez sur la touche MMEENNUU, puis sur les touches DDouEEpour sélectio

Pagina 95

74RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEDEMOUtilisez cette fonction pour savoir si XD démo est activée oudésactivée.Ia fonction n’est pas di

Pagina 96 - CONTRÔLE PARENTAL

75RÉGLAGES DE L'IMAGEMode de l'imageTemp. de couleur Avancé GRéinitial. imageDemoCinémaNiveau noirArrêtBasPicture ModeColour TemperatureAvan

Pagina 97

76RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEMODE AVANCÉ - NIVEAU NOIRLorsque vous visionnez un film, cette fonction règle automa-tiquement le té

Pagina 98 - TÉLÉTEXTE

77RÉGLAGES DE L'IMAGERÉINITIAL. IMAGEPermet de rétablir les paramètres par défaut de Mode de l'im-age, Temp. de couleur, XD et Advanced Avan

Pagina 99 - FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES

6PRÉPARATIONMODÈLES DE TV LCDRRécepteur de latélécommandeVOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en

Pagina 100 - TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE

78RÉGLAGES DE L'IMAGEISM METHOD (RÉDUCTION DE LA RÉMA-NENCE À L’ÉCRAN) (MÉTHODE ISM)Langue(Language)PaysSystème de I'horlogeCtrle parentalEt

Pagina 101 - DÉPANNAGE

79Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergiedu téléviseur.Cette fonction n’est pas disponible pour les modèles LCD.Appuyez sur la touc

Pagina 102

80SOUND & LANGUAGE CONTROLRÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE1Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenirun niveau de volume égal, mêmelorsq

Pagina 103 - ATTENTION

81Mode du son GVolume autoBalance 0Haut-parleurs TVSortie audio numériqueSurround MAXStandardMusiqueFilmSportsUtilisateur1SOUND & LANGUAGE CONTRO

Pagina 104 - SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL

82RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE120Hz FG200Hz500Hz1.2KHz3KHz7.5KHz12KHzUtilisateur1RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR3

Pagina 105

831BALANCEMode du son Volume autoBalance 0GHaut-parleurs TVSortie audio numériqueLRRÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE32Vous pouvez régler l’équilibre du

Pagina 106

84RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEVous pouvez régler le statut des haut-parleurs du téléviseur.En mode AV1 , AV2 , AV 3,

Pagina 107

85Appuyez plusieurs fois sur la touche MMEENNUUet latouche DDouEEpour sélectionner le menu AUDIO.Appuyer sur la touche GGet la touche DDouEEpoursélect

Pagina 108 - 2. Code IR de la télécommande

86RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEI/IIRéception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement)DDiiffffuussiioonnMonoSté

Pagina 109 - Fonction Remarque

87Réception NICAM (En mode analogique uniquement)Sélection de la sortie audioEn mode AV, S-Video, Component, RGB et HDMI vous pouvez diriger la sortie

Pagina 110 - AV 1 AV 2

7MODÈLES DE TV PlasmaLogement pour cartes PCMCIA (Personal ComputerMemory Card International Association).(Cette fonction n'est pas disponible da

Pagina 111

88RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUELANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/SÉLECTION DU PAYSREMARQUE!GGSi vous ne terminez pas la configuration du GGuuiiddee dd’

Pagina 112 - Paramètres de communication

89Appuyez plusieurs fois sur la touche MMEENNUUet la touche DDouEEpour sélectionner le menu OPTION.Appuyer sur le bouton GGet sur le bouton DDouEEpour

Pagina 113

90RÉGLAGE DE L'HEURERÉGLAGE DE L'HEUREAppuyez le bouton MMEENNUU, ensuite le bouton DDouEEpour sélectionner le menu HEURE.Appuyer sur la tou

Pagina 114

91Appuyez le bouton MMEENNUU, ensuite le bouton DDouEEpour sélectionner le menu HEURE.Appuyer sur la touche GGet la touche DDouEEpour sélec-tionner la

Pagina 115

92RÉGLAGE DE L'HEURE1RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLEAUTOMATIQUEHorlogeHeure arrêt Heure marche Arrêt auto. GFuseau horaireArrêtMarche32RÉGLAGE DE L&

Pagina 116 - G To send IR remote key code

93Vous n’avez plus à vous soucier d’éteindre le poste avantd’aller vous coucher. Cette fonction vous permet de mettreautomatique-ment le téléviseur en

Pagina 117

94CONTRÔLE PARENTALDEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈMEDE VERROUILLAGELangue(Language)PaysSystème de I'horlogeGCtrle parentalEtiquette entréeSIMPLINKMo

Pagina 118

95Cette fonction fonctionne selon les informationsde la station de diffusion. Par conséquent, si lesignal diffuse des informations incorrectes, cettef

Pagina 119

96TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTECCeettttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiissppoonniibbllee ddaannss ttoouuss lleess ppaayyss..Pour activ

Pagina 120

97FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALESAARREEVVEEAALL ((IINNFFOORRMMAATTIIOONNSS CCAACCHHEEEESS))Certaines pages contiennent des informations cachées (solut

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios